鴨長明– tag –
-
方丈記
『方丈記』「世は心次第」現代語訳|人と比べず今を愛する
『方丈記』後半で鴨長明がたどり着いたのは、豪華な暮らしでも、世間からの評価でもありませんでした。 粗末な衣服をまとい、小さな庵に住み、自然の恵みで命をつなぐ――... -
方丈記
『方丈記』「我が身のありさま」現代語訳|つたない運命を悟る長明
『方丈記』前半では、大火、辻風、飢饉、大地震といった災厄が描かれてきました。 しかし後半に入ると、鴨長明の関心は次第に「人の世」そのものへ向かっていきます。 ... -
方丈記
【全文】『方丈記』原文|ルビ(ふりがな)付きで読みやすい
『方丈記』は古典文学の中でも、原文そのままで読みやすい作品です。 一文が短く、登場人物もなく、難しい古語や言い回しも少ないので、古文になじみがない方でも取っか... -
古典を読む
無名抄「俊成自讃歌のこと」の現代語訳をわかりやすく解説
「深草の里」「おもて歌」というタイトルが付け鴨長明の 無名抄「俊成自讃歌のこと」の登場人物と人間関係 『無名抄』の「俊成自讃歌のこと」は、登場人物と人間関係を... -
古典を読む
発心集「叡実、路頭の病者を憐れむ事」の現代語訳・原文・語釈
鴨長明『発心集』の「叡実の説話です。 叡実は、「帝も乞食も同じように感じる」と語り、権力や身分ではなく、目の前の命を救うことを選びました。 病人を憐れみ、看病... -
方丈記
『方丈記』「答え」現代語訳|暮らしへの執着、煩悩は消えない
『方丈記』の結びで、鴨長明はついに自らの心そのものへ問いを向けます。 世を離れ、小さな庵で静かに暮らしてきた長明でしたが、最後に気づいたのは、「閑寂を愛する心... -
方丈記
『方丈記』「他力より自力」現代語訳|手を下僕、足を乗り物とす
『方丈記』後半では、鴨長明が世間から距離を置き、小さな庵で静かに暮らす姿が描かれていきます。 その中で長明は、人を頼り、人を使い、多くを抱える生き方よりも、自... -
方丈記
『方丈記』「自分を生きる」現代語訳|我が身一つの庵で穏やかに
『方丈記』後半で鴨長明がたどり着いたのは、豪華な住まいや名誉ある地位ではありませんでした。 小さな庵で、誰にも縛られず、静かに暮らすこと。 長明は、世の無常や... -
方丈記
『方丈記』「気ままな暮らし」現代語訳|一人で楽に生きていく
『方丈記』後半では、鴨長明が日野山の小さな庵で送った静かな暮らしが描かれていきます。 そこには、世間のしがらみから離れ、一人で読経し、一人で楽器を奏で、季節の... -
方丈記
『方丈記』「方丈の庵」現代語訳|鴨長明はミニマリストの先駆者?
『方丈記』といえば、「ゆく河の流れ」の冒頭とともに、三メートル四方の小さな庵を思い浮かべる人も多いでしょう。 鴨長明は、世の無常や人間社会の苦しさを見つめ続け...
